Skip to Main Content
raelin (
raelin
) wrote
2013
-
08
-
27
11:24 am
Chapter 42
PAGE 1;
FRONT COVER. [WILL TRANSLATE LATER]
Flat
|
Top-Level Comments Only
PAGE 2;
raelin
2013-08-27 04:20 pm (UTC)
(
link
)
Soushi:
為什麼
Why
Soushi:
您想要 去瞭解 我的事情呢
Do you wish to learn more about me?
Ririchiyo:
...並不是
...it isn't that.
Ririchiyo:
毫無保留地 知曉了全部 才是重要的
I believe there is no reason for you to knowingly hold back.
Ririchiyo:
你不願[?]説的事情 我並不想 勉強去問
If you don't wish to talk about your past, then I won't force you to.
Ririchiyo:
我是 這麼認為的
But, I believe
Ririchiyo:
但是 這樣下去的話 你會一直 感到内疚
If you continue on like this, then you will always continue to feel guilty.
Edited
2013-08-29 16:38 (UTC)
PAGE 3;
raelin
2013-08-29 04:31 pm (UTC)
(
link
)
Ririchiyo:
你還記得 我之前説過的話嗎?
Do you remember what I told you at that time?
Ririchiyo:
你總是很客氣 和我是不對等的
How you were always so formal and I found it wrong because I wanted to be equals.
Ririchiyo:
所以 我要去靠近你
At that time, I wanted to get closer to you.
Ririchiyo:
我要揭露 你所有的 真實
In order to uncover your true self.
Ririchiyo:
然後認真地面對
So, I can earnestly face you.
PAGE 4;
raelin
2013-08-30 03:12 pm (UTC)
(
link
)
Soushi:
總覺得
I've always felt
Soushi:
很害羞呢
quite shy to do so...
Ririchiyo:
我也是 同樣的感覺
Yes, I feel the same way.
Ririchiyo:
所以我們之間 再也不需要 虚張聲勢...
Like this, we no longer have to keep secrets between us...
PAGE 5;
raelin
2013-08-30 05:58 pm (UTC)
(
link
)
Soushi:
但是 凛凛蝶大人?
But, Ririchiyo-sama?
Soushi:
您難道沒注意到嗎?
Haven't you notice?
Soushi:
您的壊習慣 已經早就改正了啊
Your bad habit has been corrected a long time ago.
Ririchiyo:
唉 沒沒有 那種事...只是這幾個月 並不是 幹那種事的時候...
Oh, that kind of matter I ha-haven't...Been able to work on it for several months...
Ririchiyo's Thoughts:
現在我侬[?]對 父親惡相向...
A moment ago, I had allowed my vice to lash against father...
Ririchiyo:
肯定並不僅僅是 那樣而已
I'm certain it isn't the case.
Soushi:
凛凛蝶大人 在這幾個月...
But Ririchiyo-sama, during these few months...
Soushi:
已經加深了與大冢的 信賴關係了吧
You have already deepened your relationship with everyone at the manor.
Ririchiyo:
是...那樣嗎
Is...that so?
Nobara:
就是啊 ♡
Exactly ♡
Edited
2013-09-01 19:30 (UTC)
4 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
Log in
Account name:
Password:
Remember me
Other options:
Forget your password?
Log in with OpenID?
Close
menu
Log in
Create
Create Account
Display Preferences
Explore
Interests
Directory Search
Site and Journal Search
Latest Things
Random Journal
Random Community
FAQ
Shop
Buy Dreamwidth Services
Gift a Random User
DW Merchandise
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
PAGE 2;
為什麼
Why
Soushi:
您想要 去瞭解 我的事情呢
Do you wish to learn more about me?
Ririchiyo:
...並不是
...it isn't that.
Ririchiyo:
毫無保留地 知曉了全部 才是重要的
I believe there is no reason for you to knowingly hold back.
Ririchiyo:
你不願[?]説的事情 我並不想 勉強去問
If you don't wish to talk about your past, then I won't force you to.
Ririchiyo:
我是 這麼認為的
But, I believe
Ririchiyo:
但是 這樣下去的話 你會一直 感到内疚
If you continue on like this, then you will always continue to feel guilty.
PAGE 3;
你還記得 我之前説過的話嗎?
Do you remember what I told you at that time?
Ririchiyo:
你總是很客氣 和我是不對等的
How you were always so formal and I found it wrong because I wanted to be equals.
Ririchiyo:
所以 我要去靠近你
At that time, I wanted to get closer to you.
Ririchiyo:
我要揭露 你所有的 真實
In order to uncover your true self.
Ririchiyo:
然後認真地面對
So, I can earnestly face you.
PAGE 4;
總覺得
I've always felt
Soushi:
很害羞呢
quite shy to do so...
Ririchiyo:
我也是 同樣的感覺
Yes, I feel the same way.
Ririchiyo:
所以我們之間 再也不需要 虚張聲勢...
Like this, we no longer have to keep secrets between us...
PAGE 5;
但是 凛凛蝶大人?
But, Ririchiyo-sama?
Soushi:
您難道沒注意到嗎?
Haven't you notice?
Soushi:
您的壊習慣 已經早就改正了啊
Your bad habit has been corrected a long time ago.
Ririchiyo:
唉 沒沒有 那種事...只是這幾個月 並不是 幹那種事的時候...
Oh, that kind of matter I ha-haven't...Been able to work on it for several months...
Ririchiyo's Thoughts:
現在我侬[?]對 父親惡相向...
A moment ago, I had allowed my vice to lash against father...
Ririchiyo:
肯定並不僅僅是 那樣而已
I'm certain it isn't the case.
Soushi:
凛凛蝶大人 在這幾個月...
But Ririchiyo-sama, during these few months...
Soushi:
已經加深了與大冢的 信賴關係了吧
You have already deepened your relationship with everyone at the manor.
Ririchiyo:
是...那樣嗎
Is...that so?
Nobara:
就是啊 ♡
Exactly ♡